Sin claudicar pero sin exigir que el otro se arrodille. | Without giving up but without requiring the other to its knees. |
Como si el no claudicar le permitiera ver más lejos. | As if not giving up had allowed her to see further. |
Esto, sin embargo, no es una justificación para claudicar. | However, this is not a justification for capitulation. |
Quizá llegue a claudicar algún día, pero no hoy, ¿de acuerdo? | Someday I may have to let go. But not today, okay? |
Y otros que van a claudicar. | And others are going to give up [claudicar]. |
Si no hacemos nada, es claudicar. | If we do nothing, we're just copping out. |
Por eso: No claudicar. | And that is why: do not give up. |
Gracias por no claudicar. | Thank you for not giving in. |
El camarada Ventura no aprovechó ese revés para claudicar y vender la revolución. | Comrade Ventura did not take this setback as an excuse to sell out the revolution. |
En la medida de lo posible, sin claudicar, mantente en buenas relaciones con todos. | As far as possible, without surrender, be on good terms with all persons. |
