Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
There are multiple ways to get them clamped in place. | Hay varias formas de conseguir que sujeta en su lugar. |
All cables shall be securely clamped as shown. | Todos los cables deberán ser bien enfundadados como se muestra. |
She handed him a small stack of paper that was tightly clamped. | Le entregó una pequeña pila de papel que estaba firmemente sujetada. |
The solution Tools are typically clamped via conical geometries. | La solución Las herramientas se sujetan típicamente mediante geometrías cónicas. |
At the same time, in Egypt, the government also clamped down. | Al mismo tiempo, en Egipto, el gobierno también tomó medidas drásticas. |
The position of the clamped weights can be read on scales. | La posición de los pesos de apriete puede leerse en escalas. |
The medication is injected into the catheter, which is then clamped. | La medicación se inyecta en el catéter, que luego se bloquea. |
At that time, the ring represented both hands clamped to one another. | En ese momento, el anillo representaba ambas manos enlazadas entre sí. |
Every tray can be clamped with 12FC/SC/ST adaptors. | Cada bandeja se puede sujetar con adaptadores 12FC / SC / ST. |
If necessary the windscreen shall be clamped to the support. | Si es necesario, el parabrisas podrá fijarse al soporte con gatos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!