¿Por qué clamas por ella cuando me tienes a mí? | Why are you calling for her, when you have me? |
Entonces Jehová dijo á Moisés: ¿Por qué clamas á mí? | And the LORD said unto Moses, Why do you cry unto me? |
¡Tú, quien escribes un libro sobre Elías y ahora clamas que eres Elías! | You, who write a book about Elijah and now claim you're Elijah! |
Simplemente porque tú clamas ser feminista, eso no te hace automáticamente. | Just because you claim to be feminist that doesn't automatically make you one. |
¡Tú, quien escribes un libro sobre Elías y ahora clamas que tú eres Elías! | You, who write a book about Elijah and now claim you're Elijah! |
¿Cómo clamas al Eterno? | How do you cry out to the Eternal? |
Es contra ti mismo que clamas. | It is yourself you rail against. |
Tú clamas a Él. | You cry out to Him. |
¿Tú clamas así? | Do you make that cry? |
Por lo tanto si, como tú clamas, nuestras respuestas no son ilustres, entonces la sabiduría Védica no es ilustre. | Therefore if, as you claim, our answers are unenlightened, then the Vedic wisdom is unenlightened. |
