Since gaining independence in 1956, Sudan has been characterised by ongoing conflict and tensions, and fluctuations between military and civilian rule. | Desde su independencia, lograda en 1956, Sudán se ha caracterizado por constantes conflictos y tensiones, y por las fluctuaciones entre regímenes militares y civiles. |
During the transition from military to civilian rule, intelligence reporting followed the political issue of how human rights investigations and prosecutions would be handled. | Durante la transición del gobierno militar al civil, los informes de inteligencia siguieron el asunto político de cómo se abordarían las investigaciones y procesamientos en materia de derechos humanos. |
The policy, which also prevented the former Prime Minister, Alassane Ouatarra from contesting presidential elections in October 2000, has also strongly contributed to the instability during the transition from military to civilian rule. | Dicha política, que también impidió que el ex Primer Ministro Aassane Outarra impugnase las elecciones presidenciales de octubre de 2000, ha contribuido considerablemente a la inestabilidad en la transición del gobierno militar al civil. |
The 2008 elections re-established democracy and civilian rule. | Las elecciones de 2008 restablecieron la democracia y el régimen civil. |
After five decades of military dictatorship, it is now under civilian rule. | Tras cinco décadas de dictadura militar se encuentra ahora bajo un gobierno civil. |
A new Constitution had been adopted in the transition to civilian rule. | Se había adoptado una nueva constitución para la transición al gobierno civil. |
The Carter administration pressured the army to yield power to civilian rule. | La Administración Carter presionó al ejército a ceder el poder a los civiles. |
Then in 1979, Ecuador started a pattern of returning governments to civilian rule. | Luego en 1979 en Ecuador comenzó la tendencia de retornar a Gobiernos civiles. |
Benazir Bhutto fought for a democratic Pakistan and a peaceful transition to civilian rule. | Benazir Bhutto luchó por un Pakistán democrático y una transición pacífica hacia un gobierno civil. |
It vowed to restore civilian rule once political and electoral reforms have been implemented. | Se comprometió a restaurar el gobierno civil cuando se hubieran implementado reformas políticas y electorales. |
