Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Pablo dijo que nuestra ciudadania esta en el Cielo (Filipenses 3:20).
Paul said our citizenship is in Heaven (Phil 3:20).
Optimistamente redes de comunidad pueden jugar un papel en esa ciudadania diaria.
Hopefully community networks can play a role in that daily citizenship.
Ralph Nader ha dicho esa democracia diaria depende de la ciudadania diaria.
Ralph Nader has said that daily democracy depends on daily citizenship.
Para: Comisaria Viviana Reding Vicepresidenta, Justicia, derechos fundamentales y ciudadania.
To Commissioner Viviane Reding Vice President, Justice, fundamental rights and citizenship.
Juventud universitária y derechos de ciudadania: sentidos atribuídos a la igualdad de género.
University youth and citizenship rights: meanings attributed to gender equality.
A usted estimada Comisaria Viviana Reding Vicepresidenta, Justicia, derechos fundamentales y ciudadania.
A Commissioner Viviane Reding you dear Vice- Justice, fundamental rights and citizenship.
Paisaje, ciudadania y educación (1,98Mb)
Landscape, citizenship and education (1,98Mb)
Voy a renunciar a mi ciudadania.
I'm going to renounce my citizenship.
Ediciones/EAD 82/2015: La educación para la ciudadania mundial/¿Misión imposible?
Editions/AED 82/2015: Global Citizenship Education/Mission impossible?
Un ciudadano extranjero puede obtener un visado a Rusia SOLO en el país de su/su ciudadania.
A foreign citizen can obtain a visa to Russia ONLY in the country of his/her citizenship.
Palabra del día
la medianoche