The most outstanding on the Peninsula Roman funerary building is placed at Augustus Way course close to Tarraco -capital for citerior Hispania-. It communicated Gades and Rome. | El monumento funerario romano más famoso de la península, está situado en el trazado de la vía Augusta -comunicaba Gades y Roma- cerca de Tarraco -capital de la Hispania citerior-. |
The old Citerior province was divided into three parts: Tarraconensis, Cartaginensis, and Galaetia. | La antigua provincia Citerior fue dividida en tres partes: Tarraconensis, Cartaginensis, y Galaetia. |
Augusto awards the title of capital of the Province of Hispania Citerior to Tárraco. | Augusto concede a Tárraco el título de capital de la provincia Hispania Citerior. |
The islands were now under the authority of a new Roman province: Hispania Citerior. | Las islas pasaron a depender de una nueva provincia romana: la Hispania Citerior. |
During the late Roman Republic, Hispania arose in two divisions: Hispania Ulterior and Hispania Citerior. | Durante los fines de la República romana, Hispania se presentó en dos divisiones: la Hispania Ulterior y Citerior Hispania. |
Beginning of the Roman conquest of Hispania, which is divided in two provinces: Hispania Citerior and Hispania Ulterior. | Inicio de la conquista romana de Hispania, que se divide en dos provincias, Hispania Citerior y Hispania Ulterior. |
Imagery put it at this end of the Empire, west of Hispania Citerior, near the misty Finisterrae. | La imaginería lo situaba en este extremo del Imperio, al oeste de la Hispania Citerior, cerca del brumoso Finisterrae. |
The Islands were annexed to the Roman Empire and incorporated in the province of Hispania Hither (Hispania Citerior). | Las Islas Baleares fueron anexados al Imperio Romano y se incorporan en la provincia de la Hispania Citerior (Hispania Citerior). |
Both formed part of the province of Tarraconensis, Augustus' new name for the former province of Hispania Citerior. | Todos ellos se incluyen en la provincia Tarraconensis, la antigua provincia de Hispania Citerior rebautizada por Augusto. |
For centuries and from this space, or administered province Hispania Citerior Tarraconensis (covering more than half of the Iberian Peninsula). | Durante siglos y desde este espacio, se administrará la provincia Hispania Citerior o Tarraconensis (que abarcaba más de la mitad de la Península Ibérica). |
