Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No era una cita formal, su esposa es empleada de aquí. | It was hardly an appointment. |
Quizás podamos salir en una cita formal. | Maybe we could actually go out on a proper date. |
El problema es que no hemos tenido una cita formal. | The thing is, we haven't really dated formally. |
El problema es que no hemos tenido una cita formal. | The thing is, see, we haven't really dated formally. |
Concertar una cita formal, tanto en el distrito o en la capital del estado. | Make a formal appointment, either in the district or at the state capital. |
No es una cita formal. | This is not a proper date. |
Ya hemos tratado esto. No fue como si hubiese sido una cita formal. | We have been over this.It's no like it was a formal date. |
No sería como una cita formal, pero... | Not that we'd be, you know, doing anything official, but... |
Quiero una cita formal con el General y quisiera hablar con él hoy mismo. | I want a definite appointment with the general, and I want to talk to him today. |
Dicha capacitación se convertiría en una cita formal, facilitada por la visa H1-B, seguida eventualmente por una solicitud de una Tarjeta Verde. | Such training would segue into a formal appointment, facilitated by the H1-B visa followed by, eventually, an application for a Green Card. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!