Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Es digno de admirar la imagen de este Señor que antiguamente llevaba un cirineo.
It is worth admiring the image of the Lord who formerly wore a cyrenean.
¿Quién no tiene necesidad de un cirineo?
Who doesn't need a Cyrenean?
Cuando salían, encontraron un cirineo, llamado Simón, a quien obligaron a llevar su cruz.
When they went out and found a Cyrene, named Simon, whom he compelled to carry his cross.
Seria posible que por esta ocasión extraordinaria, apreciaramos al Senor de Pasiön acompañado por el cirineo?
It would be possible that this extraordinary occasion, We apreciaramos the Lord of passion accompanied by Cyrene?
Junto a él, siempre le acompaña, el cirineo que le ayuda en caso de que caiga al suelo.
Next to him, always it accompanies to him, the cirineo that him aid in case that it falls to the ground.
Así, delante de un hermano curvado por el fardo que estuviera cargando, la actitud caritativa será obrar como un bendecido cirineo (3), ayúdalo.
Thus, before a brother bowed by the burden carried, charitable attitude will act as a blessed Cyrene (3) helping him.
Francisco Antonio Ruiz Gijón (1688), realizó la imagen del Cirineo.
Francisco Antonio Ruiz Gijón (1688), He made the image of Cyrene.
Y ésta es todavía una caída más humillante porque la Cruz está sobre las espaldas del Cirineo.
And this is an even more humiliating fall, because the Cross is on the shoulders of Simon.
La historia de Simón Cirineo es una dramática ilustración de que la caridad raramente está programada en la agenda.
The story of Simon of Cyrene is a dramatic illustration that charity is rarely scheduled by calendar.
El cirinero que lleva la cruz se llama Simón y se le dice Cirineo porque es de Cirene.
The cirinero Carrying the Cross called and told Simon of Cyrene because it is of Cyrene.
Palabra del día
el dormilón