In the town is very nice of Burgensee can be circumnavigated. | En la ciudad es muy agradable de Burgensee puede circunnavegado. |
Between early 1832 and May 1834, Roberts circumnavigated the globe. | Entre principios de 1832 y mayo de 1834, Roberts circunnavegó el mundo. |
It was I who circumnavigated their wiles. | Era yo que circumnavigated sus wiles. |
A Swiss inventor has also circumnavigated the globe in a solar taxi. | Otro suizo, Louis Palmer, ha dado la vuelta al mundo en un taxi solar. |
It was discovered by the Dutch explorer Abel Tasman in 1642 and circumnavigated by Cook in 1769. | Fue descubierta por el explorador holandés Abel Tasman en 1642 y circunnavegada por Cook en 1769. |
My Coastal Navigation instructor had circumnavigated the globe in a round-the-world regatta. | Mi instructor de navegación costera había dado la vuelta al mundo en una regata de vuelta al mundo. |
Edentiaˆ can be circumnavigated via these various water routes, though the chief channel of transportation is the atmosphere. | Se puede circunnavegar Edentia siguiendo diferentes rutas acuáticas, aunque el medio principal de transporte es la atmósfera. |
But even so, their later descendants never stopped until they had circumnavigated the globe and discovered the last remote continent. | Pero incluso así, sus descendientes venideros no cesaron hasta haber circunnavegado el globo y descubrir el último continente remoto. |
Edentia can be circumnavigated via these various water routes, though the chief channel of transportation is the atmosphere. | Se puede navegar alrededor de Edentia por estas diversas rutas acuáticas, aunque la principal vía de transporte es la atmósfera. |
In the decade from 1873, Charles and Jane Webb, with Charles Trotter, circumnavigated the globe, performing in five continents. | En la década de 1873 Charles y Jane Webb, junto a Charles Trotter, circunnavegaron el globo, actuando en los cinco continentes. |
