Este es un circuito que vino a mi mente primero. | This is a circuit that came to my mind first. |
Jim Frederick en Florida se acercó con el circuito Hobbydyne. | Jim Frederick in Florida came up with the Hobbydyne circuit. |
La oferta incluye desayuno y un circuito termal por persona. | The offer includes breakfast and one thermal circuit per person. |
La nanotecnología no existe para hacer eso en un circuito. | The nanotech doesn't exist to make that into a circuit. |
Monjoronson: El Espíritu de la Verdad es un circuito espiritual. | Monjoronson: The Spirit of Truth is a spiritual circuit. |
Una válvula de control ajusta el caudal en este circuito. | A control valve adjusts the flow rate in this circuit. |
Este circuito cerrado ofrece un completo recorrido por Mont Cassel. | This closed circuit offers a complete tour of Mont Cassel. |
El Hobbydyne es el mejor circuito dx de este milenio. | The Hobbydyne is the best dx circuit of this millennium. |
El video fue grabado en el circuito Paul Ricard (Francia). | The video was recorded at the Paul Ricard circuit (France). |
La carrera discurrirá en un circuito TT de 50 kilómetros. | The race will run on a circuit TT 50 kilometers. |
