Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Seriéfilo and inveterate cinephile, is constantly searching for new digital horizons.
Seriéfilo y cinéfilo empedernido, se encuentra en constante búsqueda de nuevos horizontes digitales.
Its offering is so cinephile in kind that these parallels are inevitable.
Su propuesta es tan cinéfila que es inevitable esa relación.
Designer, artist, communicator, trailblazer, cinephile and music lover.
Diseñador, artista, comunicador, moderno, cinéfilo y melómano.
You're a cinephile and would love to star in one of your favorite movies.
Eres un cinéfilo empedernido y te encantaría protagonizar una de tus películas preferidas.
Choose the genre that best suits your tastes and start your cinephile adventure!
¡Elige el género que mejor se adapte a tus gustos y comienza tu aventura cinéfila!
Subscribing to a service like Filmin is a luxury for any cinephile.
Como cinéfilo, tener una oferta como la de Filmin es un privilegio.
I'm a cinephile myself.
Yo soy más cinéfilo.
The apartment is in a privileged place, in the old town of the cultural and cinephile Sitges.
El piso está en un sitio privilegiado, en el casco antiguo de la cultural y cinéfila Sitges.
But, uh, since you're a fellow cinephile, I'm just gonna go ahead and das boot that right off your account.
Pero, ya que eres un compañero cinefilo, voy a seguir adelante y embarcar a la derecha de tu cuenta.
He was never a cinephile, growing up in rural Argentina, and he was more interested in playing in a rock band than studying.
Nunca fue un cinéfilo, creció en la Argentina rural, y estaba más interesado en tocar en una banda de rock que en estudiar.
Palabra del día
el rocío