Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El golfo de Vizcaya es zona de migración de juveniles de cimarrón. | The Bay of Biscay is a migration area for young bluefin tuna. |
Con las medidas de conservación en vigor en las últimas décadas, la población de borregos cimarrón se ha recuperado gradualmente. | With conservation measures in place in recent decades, the bighorn sheep population has gradually recovered. |
Desde la firma del acuerdo, numerosos barcos de recreo han marcado miles de ejemplares de bonito, cimarrón, patudo y listado, entre otros túnidos. | Since the signing of the agreement, many recreational vessels have tagged thousands of specimens of albacore, bluefin, bigeye and skipjack tuna. |
El cimarrón había llegado hasta allí tras ser capturado mediante pesca de cerco en la costa sur del país mediterráneo y ser trasladado a la granja para su engorde. | The bluefin tuna had got there after being captured via purse seine off the southern coast of the Mediterranean country and was transferred to the farm for fattening. |
El paisaje es, entonces, una resultante de la incorporación y extracción de elementos, en el cual se generan distintas condiciones de paisaje, tales como: relictual, estresado, cimarrón, agonizante y armónico. | Landscape is, then, a result between elements incorporation and extraction, where different landscape conditions, such as relictual, stressed, wild, agonic and harmonic, are generated. |
El ganado cimarrón, los gauchos u hombres de campo, las guitarreadas, los bailes y los payadores, el folclore y sus guitarreros, y por supuesto el mate serían fundamentales para la creación del ser nacional. | The feral cattle, the gauchos or rural men, the guitar sessions, the dancing and the payadores, the folklore and of course mate were the elements that would give shape to the national identity. |
Los barcos que componen esta flota operan durante el año en diversas pesquerías, en función de la temporada: Anchoa y verdel dejan paso al rey, el atún rojo o cimarrón, y al bonito. | The boats which compose it are working in several species capture during the year, depending on the fishing season: Anchovy and mackerel will be followed by the king, the red tuna or blue fin tuna, and the albacore tuna. |
Hace unos años encontré lo que pensaba fue el único Zalate o Higuera cimarrón (Ficus palmeri) conocido localmente que crecía encima de un afloramiento rocoso a una altura alta sobre el arroyo cerca del pueblo. | A couple of years ago, I came across what looked to be a single wild fig tree (Ficus palmeri) known locally as Zalate or Higuera cimarrón that was growing on top of a rocky outcrop high above a large arroyo near town. |
Luis lleva su mate de cimarrón a todas partes. | Luis takes is gourd of unsweetened maté everywhere he goes. |
Necesitamos a un hombre valiente que se anime a domar a ese caballo cimarrón. | We need a brave man to try to tame that wild horse. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!