Para ello, la chuleta col y colocar en una cacerola. | To do this, the cabbage chop and place in a saucepan. |
Doble la chuleta sobre el relleno, cerrándola como un libro. | Fold the chop over the filling, closing it like a book. |
Coloque una chuleta seitán encima de las rodajas de patata. | Place a seitan cutlet on top of the potato slices. |
Algunos se comen rebanados y empanizados como una chuleta. | Some are eaten sliced and breaded like a cutlet. |
Por lo menos la chuleta es algo bueno para ellos. | At least the cutlet does some good to them. |
Los verdes y chuleta antes de servir para añadir a su oído. | The greens and chop before serving to add to your ear. |
Puede ser preparado también con garbanzos, pollo, o chuleta. | It can be prepared with chickpeas, chicken or chops. |
Tome cada chuleta Gardein y el abrigo en la mezcla de harina. | Take each Gardein cutlet and coat it in the flour mixture. |
Sirve la ratatouille con carne frita como un entrecot o una chuleta. | Serve the ratatouille with fried meat such as entrecôte, or a cutlet. |
Snacks en forma de chuleta para perros. | Snacks in the form of a chop for dogs. |
