En otra olla cocinar el chuño o las papas. | In another pan, cook the chuño or potatoes. |
Se sirve frita, compañada de papas, ensaladas, chuño y arroz. | It's served fried with potatoes, salads, freeze-dried potatoes and rice. |
Acompañar con una papa por persona, chuno phuti y arroz graneado. | Serve hot with one potato per person, chuño phuti and steamed rice. |
En la zona del altiplano los platos con tunta, chuño, papa y maíz son los tradicionales. | In the altiplano, plates with tunta, chuño, potato and cor are traditional. |
Tienes que probar su delicioso chicharrón de chuño. Restaurante turístico La Casona Ubicación: Jr. | You must try the delicious chicharrón de chuño. Restaurante turístico La Casona Location: 463 Jr. |
Delicioso potaje elaborado con el hervor en caldo de carne, arroz, salchichas, garbanzo, papas y chuño. | Delicious pottage elaborated with a meat broth, rice, sausages, chickpea, potatoes and potato starch. |
Servir en plato hondo con una papa blanca cocida, arroz graneado o chuno phuti y salsa cruda encima. | Serve in a deep plate with one cooked potato, steamed rice or chuño phuti and uncooked sauce. |
Luego visitaremos la isla de Taquile y vamos a dar un paseo de 60 minutos del puerto de Chuño. | Then we will visit the Taquile island and we will take a walk of 60 minutes from Chuño port. Typical lunch. |
También llegan habitantes de la Puna jujeña, con tejidos de lana de llama, barracanes, picotes, chalonas, papas, chuño. | Also arrives habitants of the Jujeña Andean plateau with hand woven llama wool, barracanes, picotes, chalonas, potatoes, chuño. |
En esta delicosa sopa se mezclan los sabores de los siguientes ingredientes andinos; chuño, maíz, trigo, carne, haba, cebolla, etc. | In this tasty soup you will feel the flavours of this andean ingredients: chuño, corn, wheat, meat, beans,onions, etc. |
