At the beginning of christianization, Cavtat became the seat of the bishopric. | Al principio de la cristianización, Cavtat se volvió la sede del obispado. |
This way, solid bases were created for the complete christianization of the vast country during the coming century. | Por lo tanto, fue establecida una base sólida para el evangelismo total de este vasto país durante el próximo siglo. |
And so I decided to write a history of christianization within the Roman world and in the so-called Barbarian areas, Germanic and Celtic. | Y, por tanto, he decidido escribir esta historia de la cristianización en el mundo romano y entre las poblaciones llamadas bárbaras, germánicas y celtas. |
San Miguel is a symbol of the Christianization of pagan places. | San Miguel es un símbolo de la cristianización de los lugares paganos. |
From there, the Christianization of Scotland took place. | Desde allí, se produjo la cristianización de Escocia. |
Around 1065 Christianization of Polabia (Slavic country near the Elbe river). | Alrededor de 1065 Cristianización de los Polabenlandes (Elbslawien). |
Christianization of Anglo-Saxon England began around 600 AD. | Cristianización de la Inglaterra anglosajona comenzó alrededor del año 600 dC. |
Because our goal is based on Christianization students through education. | Debido a que nuestro objetivo se basa en los estudiantes cristianización través de la educación. |
Christianization in the early centuries was not official, not organized from above. | La de los primeros siglos fue una cristianización no oficial, no organizada desde arriba. |
The ongoing Christianization of our persons includes the deepened development of our uniqueness. | La esperada cristianización de nuestras personas incluye el desarrollo intenso de nuestra singularidad. |
