Su Evangelio es toda chorreante bondad. | Its Gospel is everything dripping goodness. |
La transacción no deja ningún rastro visible, a no ser por la bolsa que se lleva Mikaela llena de pescado chorreante. | The transaction leaves no visible trace, other than the bag full of glistening fish that Mikaela takes with her. |
Después de un simulacro de juicio, es condenado a tres años de reclusión y arrojado a una celda de la prisión de Jilava, chorreante de humedad, donde se amontonan 240 detenidos. | After a sham trial, he was condemned to three years of imprisonment and thrown into the dungeon of the Julava prison, dripping with humidity, where 240 inmates were packed in. |
En el se rodó el callejón Diagon en La piedra filosofal; los fans más avezados reconocerán la puerta azul de la óptica situada en Bull's Head Passage como la entrada de El caldero chorreante. | It's used for Harry Potter's Diagon Alley, and sharp-eyed fans will recognise the blue door of the opticians in Bull's Head Passage as the entrance to The Leaky Cauldron. |
Puede pasear aquí sin ser molestado por nada, observar el agua chorreante de numerosas fuentes y manantiales, aspirar el olor de flores y árboles florecidos o pasar un rato agradable tomando café y catando las excelentes obleas balnearias. | You can stroll uninterrupted here, watch water trickle from numerous fountains and springs, breathe in the scent of flowers and trees in bloom, or just unwind with a coffee and some excellent spa wafers. |
Me llevaron de vuelta a los calabozos, por el camino bebí agua de un lavamanos chorreante y pude apreciar que afuera estaban parqueados al menos una decena de furgones jaulas para reprimir a los protestantes de la embajada ecuatoriana. | I was taken back to the cells. Along the way I stopped to drink from a water fountain, and spotted at least a dozen police vans, presumably to suppress the protestors at the Ecuadorian embassy. |
Incluso me pasé una tarde paseando por carbonización Cross Road buscando el Caldero Chorreante. | I even spent one afternoon walking up and down Charring Cross Road looking for the Leaky Cauldron. |
En la primera película, la entrada del Caldero Chorreante fue filmada Bull's Head Passage, cerca de Leadenhall Market. | In the first film, the Leaky Cauldron's entrance was filmed in Bull's Head Passage, near Leadenhall Market. |
Hay una entrada al Callejón Diagon que puede encontrarse a pie pasando por el Caldero Chorreante (un bar/posada mágica). | One entrance to Diagon Alley can be reached on foot by passing through The Leaky Cauldron (a wizarding pub/inn). |
En Leadenhall Market también podrás reconocer una de las entradas al Caldero Chorreante, uno de los pubs más famosos de las películas. | In Leadenhall Market you'll also spot one of the entrances to the Leaky Cauldron, one of the films' most famous pubs. |
