Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Por qué llevas una bufanda, cuello alto y esta chorrada?
Why were you wearing a scarf, a turtleneck and this?
Lo de los números fue una chorrada desde el principio.
The numbers were a joke from the beginning.
Pagaría la rehabilitación, lo cual creo que es una chorrada.
I will pay for rehab, which I think is a joke.
¿Podemos parar y comprar un poco de chorrada?
Could we stop and get some baloney?
Bueno, yo digo que eso es una chorrada.
Well, I say that's some bull right there.
¿Oye, dónde está la chorrada?
Hey, where's the baloney?
No somos fanáticos de la chorrada corporativa que viene con la estructura de oficina típica.
We're not fans of the corporate guff that comes with typical office settings.
¿No os encanta esa chorrada?
Don't you love that stuff?
Es una chorrada, ¿verdad?
That's just insanely hokey, right?
Esto es una chorrada, amigo.
This some bull, man.
Palabra del día
el hombre lobo