Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
When the chivalric fantasies subsided, he felt empty, agitated.
Cuando las fantasías de caballería terminaron, se sentía vació, agitado.
All of this is like a chivalric novel.
Si en el fondo, todo esto parece una novela de caballerías.
To review the basic aspects that make the work a parodic chivalric romance.
Revisión de los aspectos básicos que hacen a la obra una novela de caballería burlesca.
The Abbasid caliph Nasir created a new chivalric order, the futuwwah, to meet this military threat.
El caliph Nasir de Abbasid creó una nueva orden chivalric, el futuwwah, para resolver esta amenaza militar.
Don Quixote believed in a chivalric code, largely because of what he had read in books.
Don Quijote creyó en un código caballeresco, en gran parte por lo que había leído en los libros.
Their stories and actions begin to bend in ways that resemble Don Quixote's elaborate chivalric fictions.
Sus historias y acciones comienzan a doblarse en formas que se asemejan a las elaboradas ficciones caballerescas de Don Quijote.
He sets out on a quest to try and revive the chivalric code and bring justice in the world.
Decide intentar revivir el código de hidalguía y traer justicia en el mundo.
This ring could be used in a medieval chivalric game, in which the knights tried to shove his spear.
Este anillo se podría utilizar en un juego de caballería medieval, en la que los caballeros intentaron empujar la lanza.
His uncle stays in power illegitimately through trickery disguised as tender (chivalric) care for Prince Dolor's health.
Su tío permanece ilegítimamente en el poder a través de engaños disfrazados de tierna (caballerosa) preocupación por la salud del Príncipe Dolor.
At first, his chivalric values are to help but in later encounters, he ends up fumbling up his deeds.
Al principio, sus valores de caballería son para ayudar, pero en los encuentros posteriores, termina por retocar sus hechos.
Palabra del día
aterrador