Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Una chiringa es un papalote casero y Pérez explicó que había adoptado el nombre porque quería colocar sus ideas y reportajes en el aire para que todo el mundo pudiera verlos. | A chiringa is a homemade kite and Pérez said that he adopted the name because he wanted to put his ideas and reports up in the air so everyone could see them. |
Es divertido volar una chiringa en la playa. | It's fun to fly a kite at the beach. |
Insiste que La Chiringa de Cuba volverá a volar, pero planea proceder con cautela. | He insists that La Chiringa de Cuba will fly again, but he plans to proceed with caution. |
Inclusive cuando los blogueros y periodistas eligen cuidadosamente sus temas y objetivos, a veces terminan como víctimas, como Pérez descubrió con La Chiringa de Cuba. | Even when bloggers and journalists carefully select their topics and targets, they sometimes end up as casualties—as Pérez discovered with La Chiringa de Cuba. |
En esa época, Pérez era un editor de Tino, una revista de computación y tecnología, pero él también había comenzado un blog llamado La Chiringa de Cuba. | At the time, Pérez was an editor at Tino, a computer and technology magazine. But he had also started a blog called La Chiringa de Cuba. |
Pero ya no cuenta con una oficina ni con acceso regular a la Internet, factor clave para investigar temas para La Chiringa de Cuba e interactuar con sus lectores. | But he no longer has an office or regular access to the internet, which is key to researching material for La Chiringa de Cuba and interacting with his readers. |
En ella, se recordó también la necesidad de crear una Ley de Prensa, un reclamo que se analizó más profundamente en blogs como La Joven Cuba y Chiringa de Cuba. | The need for a law on the media was raised during the event, and this demand was more thoroughly addressed on blogs such as La Joven Cuba and Chiringa de Cuba. |
Pérez y La Chiringa de Cuba son ejemplos tanto de la promesa como de los peligros de la blogosfera cubana, que surgió en 2007 cuando se abrieron los primeros blogs con el empleo de seudónimos y Sánchez lanzó su influyente blog Generación Y. | Pérez and La Chiringa de Cuba exemplify both the promise and the perils of Cuba's blogosphere, which emerged in 2007 when the first blogs were written under pseudonyms and Sánchez launched her influential Generación Y blog. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!