Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No puedo pensar cuando chillas, Frank.
I can't think when you yell, Frank.
¿Por qué no chillas un poco?
Why don't you yell a bit?
¿Por qué me chillas a mí?
Is that what it takes to make a woman faultless?
No me han instalado la cocina, ni siquiera hay chillas para sentarse.
There's no kitchen, no chairs to sit on.
Entonces, ¿por qué me chillas?
So what are you crying to me for?
Para valorizar mejor nuestros troncos, las chillas vienen del primer trozo de la madera conífera sin desbastar.
In order to enhance the value of our sawing timbers, lathes come from softwood abutment piers.
Gritas y chillas, e incluso te molestas en escapar, Pero entonces tu solamente vienes exactamente como antes.
You scream and shriek and even bother to escape, But then you just come right back to it.
En cuanto a la madera, se emplea para fabricar los batientes de las puertas, las vigas y las chillas de los tejados en terraza.
Wood was used to construct the leaves of the doors, the joists and the roofing strips of the terrace roofs.
Pide ayuda y mírate a ti mismo rodeado por el amor de la divina conciencia, siente su abrazo mientras gritas, lloras, gimes o chillas tus sentimientos.
Ask for support and see yourself surrounded by the love of divine consciousness, feel this embrace as you shout, weep, moan or scream your feelings.
Entre boldos, quillayes, espinos, eucaliptos, lingues® y encinas crecen las aves típicas de la zona, tales como patos, codornices, torcazas, zorros, chillas, etc.
Among boldos, quillayes, hawthorns, eucalyptus, lingues® and holm oaks grow the typical birds of the area, such as ducks, quails, pigeons, foxes, chillas, etc.
Palabra del día
el maquillaje