Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Los niños chillaron con alegría.
The children squealed with joy.
Los niños chillaron con placer.
The children squealed with delight.
Los neumáticos chillaron.
The tires squealed.
Pero cuando les pidieron que abrieran la boca para hablar a sus creadores, los animales solo chillaron y gritaron.
But when they asked the animals to open their mouths to talk to their creators, the animals only squealed and shouted.
El firmante y su hermano tenían una mirada penetrante y amenazadora, señalaron con el dedo al Sr. K. P., y gritaron y chillaron.
Both the author and his brother had threatening, piercing eyes, pointed with their fingers at Mr. K.P. and shouted and screamed.
De los pocos humanos que aún estaban vivos, menos a cada segundo, muchos chillaron también, sus mentes vacilando con el horror de lo que estaban presenciando.
Of the few humans still alive, fewer and fewer by the second, many screamed as well, their minds wavering with the sheer horror of what they were witnessing.
Los niños chillaron de alegría cuando vieron los regalos.
The children squealed with delight when they saw the presents.
Detuvo el auto bruscamente y los frenos chillaron.
He stopped the car abruptly, and the brakes screeched.
Los pueblerinos chillaron de ira y amenazaron con incendiar la casa del alcalde.
The townsfolk squalled with anger and threatened to burn down the mayor's house.
Los hinchas abuchearon al árbitro y todos chillaron a la vez cuando no cantó la falta.
The fans booed the referee, and everyone shouted at the same time when he didn't call the foul.
Palabra del día
la cuenta regresiva