Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Es un hecho que los chiles en nogada son estacionales (de temporada).
It´s a fact that chiles en nogada are seasonal.
Otro plato famoso, chiles en nogada, también fue supuestamente inventado aquí[37].
Chiles en nogada Another famous dish, chiles en nogada, was also supposedly invented here.
Donde a partir de cada 23 de julio podrás degustar los deliciosos chiles en nogada que preparan.
From July 23, you'll be able to sample its delicious Chiles en Nogada.
Nogada: Salsa a base de nueces de castilla y crema que se usa para preparar la receta de chiles en nogada.
Nogada: Sauce made from ground walnuts to make chiles en nogada.
Aquí en Tijuana, el lugar más famoso de chiles en nogada es La Diferencia.
In Tijuana, the most famous place to find this dish is La Diferencia, a very nice restaurant in Tijuana.
Aunque sí se le presenta una gran ocasión, adórnelo con almendras y frutas secas; y ya tiene un relleno para unos tradicionales y elegantes chiles en nogada.
Although if a great occasion arises, garnish it with almonds and dried fruits; and you already have a filling for some traditional and elegant chiles en nogada.
Durante el día, asistentes también probaron todos los chiles en nogada de los diferentes cocineros por un costo de $120 pesos.
Visitors were also invited to try all of the chiles en nogada from the various cooks throughout the day at a cost of $120 Pesos, or about $7.20 US.
En el cual se preparan más de 70 mil chiles en nogada, y a la par, se realizan distintas actividades culturales como conciertos, obras de teatro, exposiciones y danzas folclóricas.
More than 70,000 chiles en nogada are prepared during the festival and visitors can also enjoy different cultural activities, concerts, plays, exhibitions and folkloric dances.
Definitivamente los chiles en nogada fueron por primera vez para el emperador Agustín de Iturbide, quién se encontraba visitando la región a principios del siglo XIX poco después de su inauguración.
Chiles en nogada was definitely prepared for the first time for emperor Augustín de Iturbide, who was visiting the region in the early 19th century shortly after his inauguration.
Creo que voy a pedir los tacos de carne asada. ¿Tú? - Voy a pedir los chiles en nogada.
I think I'm going to get the carne asada tacos. You? - I'm getting the chiles en nogada.
Palabra del día
el ponche de huevo