Reynaldo F. Macías [chair, National Association for Chicana & Chicano Studies] | Reynaldo F. Macías [presidente, Asociación Nacional de Estudios de Chicanas y Chicanos] |
LatinArt:How does your identification as a Chicana relate to your work? | LatinArt:¿De qué manera se relaciona su identificación como chicana con su obra? |
Yolanda Alaniz is a Trotskyist feminist Chicana from a farmworker family. | Yolanda Alaniz es una Chicana trotskyista feminista de una familia de trabajadores agricolas. |
In 2001, the Chicana / Latina Foundation honored Duron with the Living Legacy Award. | En 2001, la Fundación Chicana / Latina honró a Duron con el Premio Living Legacy. |
Valery Alzaga. Chicana union organiser and migrant rights activist. | Valery Alzaga. Organizadora sindical chicana-estadounidense y militante por los derechos de los migrantes. |
Olga Talamantes, founder and executive director of the Chicana/Latina Foundation will be featured as a guest speaker. | Olga Talamante, fundadora y directora ejecutiva de Chicana/Latina Foundation será la comentarista invitada. |
It features a conversation with Olga Talamante, executive director of the Chicana Latina Foundation in San Francisco. | Se presenta una conversación con Olga Talamante, directora ejecutiva de la Fundación Chicana Latina de San Francisco. |
López is a Chicana feminist leader and a crusader against budget cuts in Washington state. | López es líder feminista chicana y paladín contra los recortes presupuestarios en el estado de Washington. |
Now, they have rejected an offer by Chicana writer Ana Castillo to come speak in the schools. | Ahora rechazaron el ofrecimiento de la escritora chicana Ana Castillo para presentarse en las escuelas. |
In contrast, Chicana Amalia Mesa-Bains's installation, The Circle of the Ancestors, is affirmatively reconstructive. | Por contraste, la chicana Amalia Mesa-Bains y su instalación El círculo de los ancestros es afirmativamente reconstructiva. |
