Sixth, conservatives are chastened by their principle of imperfectability. | En sexto lugar, los conservadores son castigados por su principio de imperfectibilidad. |
This boy has been chastened, and he will be redeemed. | Este chico ha sido perseguido y será salvado. |
It is true that believers are chastened in this life for their sins. | Es cierto que los creyentes son castigados en esta vida por sus pecados. |
It seems that 7:14 says the opposite, that he would be chastened. | Parece que el 7:14 dice lo opuesto, que el seria azotado. |
I was both heartened and chastened by their words. | Me sentí reconfortado y desalentado por sus palabras. |
Whether the chastened Nasukawa viewed his pummeling as entertainment is another matter. | Si el castigado Nasukawa tomó su paliza como puro entretenimiento, es otro asunto. |
We are chastened more severely than is true of the world. | Somos disciplinados más severamente que el mundo. |
They had been disobedient; the Lord had chastened them, and then delivered them. | Ellos habían sido desobedientes; el Señor les había disciplinado, y entonces los entregó. |
For all the day long have I been plagued, and chastened every morning. | Pues he sido azotado todo el día, Y castigado todas las mañanas. |
Has He severely rebuked and chastened you? | ¿Lo ha reprendido y corregido severamente Él a usted? |
