Esta es una imagen de Candor Chasma Sur. | This is an image of the South Candor Chasma. |
Hacia la parte superior derecha del limbo está una porción de la inmensa trinchera Ithaca Chasma. | Towards the upper-right limb is a portion of the immense trench Ithaca Chasma. |
Vilaflor era conocida anteriormente como la Chasma, que fue la capital de la vasta región de Abona. | Vilaflor was formerly known as the Chasma, which was the capital of the vast region of Abona. |
Se extiende una enorme trinchera llamada Ithaca Chasma desde el lado izquierdo de ésta imagen a la parte alta del centro. | An enormous trench named Ithaca Chasma extends from the left side of this image to the upper center. |
Esta es una imagen del Chasma Titonio del Oeste, en el eje occidental de los Valles Marineris, tomado por el Topógrafo Global de Marte. | This is an image of West Tithonium Chasma, on the western edge of Valles Marineris, taken by Mars Global Surveyor. |
Ithaca Chasma, una enorme trinchera de 65 kilómetros (40 millas) de ancho y varios kilómetros de profundidad corre paralela al terminador en el lado derecho. | Ithaca Chasma, an enormous trench that is 65 kilometers (40 miles) wide and several kilometers deep, runs parallel to the terminator at the right. |
Ithaca Chasma, una enorme trinchera de 65 kilómetros (40 millas) de ancho y varios kilómetros de profundidad corre paralela al terminador en el lado derecho. | Ithaca Chasma, an enormous trench that is 65 kilometers (40 miles) wide and several kilometers deep, runs parallel to the terminator at the right. (Copyright Calvin J. Hamilton) |
En este contexto, reconocemos debidamente la cooperación prestada por el OIEA en la fase de construcción de nuestra segunda central nuclear en Chasma, que se adhiere plenamente al régimen de salvaguardias del OIEA. | In this context, we duly acknowledge the cooperation extended by the IAEA in the construction phase of our second nuclear plant at Chashma, which is under IAEA full safeguards. |
