Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Why I gotta chase you down to have a conversation? | ¿Por qué tengo que perseguirte para tener una charla? |
I could chase you down on my worst day. | Podría rastrearte en mi peor día. |
You think I want to chase you down in an airport men's room? | ¿Piensas que quiero perseguirte en un baño de aeropuerto? |
I shouldn't have to chase you down to get that information. | No tendría que perseguirlos para saber eso. |
Don't make me chase you down. | No me obliguen a perseguirlas. |
If you want to post it on the Web you may do it at your own risk: Dr. Hurtak may chase you down. | Si quiere publicarlo en la Web puede hacerlo a su propio riesgo: El Dr. Hurtak puede perseguirlo. |
I could chase you down on my worst day. | Te encontraría hasta en mi peor día. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!