Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Why I gotta chase you down to have a conversation?
¿Por qué tengo que perseguirte para tener una charla?
I could chase you down on my worst day.
Podría rastrearte en mi peor día.
You think I want to chase you down in an airport men's room?
¿Piensas que quiero perseguirte en un baño de aeropuerto?
I shouldn't have to chase you down to get that information.
No tendría que perseguirlos para saber eso.
Don't make me chase you down.
No me obliguen a perseguirlas.
If you want to post it on the Web you may do it at your own risk: Dr. Hurtak may chase you down.
Si quiere publicarlo en la Web puede hacerlo a su propio riesgo: El Dr. Hurtak puede perseguirlo.
I could chase you down on my worst day.
Te encontraría hasta en mi peor día.
Palabra del día
oculto