Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You know enough to chase me down looking for this.
Sabes lo suficiente para perseguirme en búsqueda de esto.
Well, you don't have to chase me around.
Bueno, a no me tienes que andar persiguiendo.
You'll have to chase me, otherwise I won't be able to go.
Tendrás que sacarme, de otra forma no podré irme.
They're trying to chase me and I'm running. I can't stop running.
Intentan atraparme y yo corro, no puedo dejar de correr.
I don't think they meant to chase me off the roof.
No creo que quisieran tirarme del tejado.
You didn't have to chase me so hard.
No tenías que perseguirme con tanta insistencia.
They chase me a while, I know it's not love, because...
Me van detrás un día, pero sé que eso no es amor.
Daddy, you're supposed to chase me!
Papi, ¡se supone que debes perseguirme a !
You only have to chase me off the ship.
Solo sígame hasta fuera del barco.
You don't have to chase me.
No tienes que seguirme.
Palabra del día
venenoso