Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Alongside traditional buildings and colorful cotoient more modern buildings and charmless.
Junto a los edificios tradicionales y colorido cotoient edificios más modernos y sin encanto.
You didn't think he was charmless, did you?
No pensaste que no tenía encanto, ¿verdad?
Well, this is charmless, isn't it?
Bien, esto es desalentador, ¿no?
He is pejoratively referred to as the most charmless man in Cuba.
La gente se refiere a él despectivamente como el hombre con menos encanto de Cuba.
We have the charmless misanthrope.
Está el misántropo sin encanto.
Well, this is charmless, isn't it?
Qué poco encanto, ¿verdad?
As a commercial writer, copywriter or content developer, there's a 60% probability that your next project will be precisely to write about some of these charmless industries.
Como redactor comercial, copywriter o desarrollador de contenido, hay un 60% de probabilidades de que tu próximo proyecto sea justamente para escribir acerca de alguna de estas industrias desangeladas.
He was on holiday in the west of Scotland for the weekend and had stopped at Luss, a small, charmless tourist trap on the side of Loch Lomond where the centre had been cleared to fit thirty buses.
Pasaba el fin de semana en el oeste de Escocia y había parado en Luss, trampa para turistas, pequeña y sin encanto, situada a orillas de Loch Lomond, cuyo centro había sido borrado para dar cabida a treinta autocares.
I'm not giving you any booze, Prince Charmless.
No te voy a dar alcohol, Príncipe No Encantador.
I'm not giving you any booze, Prince Charmless.
No te voy a dar ninguna bebida, el príncipe sin encanto.
Palabra del día
el regalo