Apparently, she chaperoned the horse on trips all the time. | Aparentemente, era la cuidadora del caballo en los viajes todo el tiempo. |
Naturally, he wanted me to be chaperoned in a strange country. | Pero no quiso que fuera sola a un país extraño. |
Perhaps, they need to be chaperoned. | Tal vez, tienen que ser acompañados. |
Last year, I chaperoned two field trips without a background check. | El año pasado, hice de acompañante en dos excursiones sin una verificación de antecedentes. |
That's why the father chaperoned. | Por eso lo acompaña su padre. |
I've chaperoned MIT before. | He acompañado al MIT antes. |
Students are fully chaperoned to safely discover the main sightseeings of the area. | Los estudiantes están totalmente acompañados para descubrir con seguridad los principales lugares de interés de la zona. |
Anita Thornton frequently chaperoned for Tyndall as a medical assistant at the student health clinic from 1991 to 2010. | Anita Thornton solía acompañar a Tyndall como asistente médica en la clínica de salud estudiantil, entre 1991 y 2010. |
They were recruited and chaperoned by religious groups or individuals who had to assure and account for their good conduct. | Ellos fueron reclutados y chaperones por grupos religiosos o individuos que tenían para asegurar y dar cuenta de su buena conducta. |
Victorian societies were scandalised by the arrival of the telephone because women–who were chaperoned at all times–could potentially talk with suitors in private. | La llegada del teléfono escandalizó a las sociedades victorianas porque las mujeres – que estaban acompañadas todo el tiempo – podrían hablar con pretendientes en privado. |
