Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Nunca permitiré que mi hermana te chantajeé.
I'll never let my sister blackmail you.
Nunca chantajeé a nadie por un empleo antes, pero tú puedes ser el primero.
I've never blackmailed anybody for a job before, but you can be the first.
Y lo chantajeé para que cooperara.
And the blackmail to cooperate.
Y, para mayor suerte, el tipo dijo estar apenado y lo chantajeé por una compensación económica o de lo contrario le denunciaría.
And, even more luckily, the guy said that he was sorry and I bribed him for compensation money, otherwise I press charges.
¿Algo que pueda hacer para que no me chantajee?
Anything I can do to keep her from blackmailing me?
No dejes que te chantajee.
Don't let him blackmail you.
Debo expresar públicamente mi preocupación y decir que no permitiremos que se nos chantajee.
I must express our concern publicly and say that we will not allow ourselves to be blackmailed.
Y ahora no tienes que preocuparte de que la gente te chantajee con fotos en la taquilla, ¿verdad?
And now you don't have to worry about people blackmailing you with photos in your locker, right?
La quisiste mucho y no quiero que te chantajee emocionalmente para sacarte dinero.
I know how much she meant to you and I don't want her using emotional tyranny...... to hit you up for money.
No deseo que Rusia me chantajee por el gas o el petróleo, y estoy seguro de que así le ocurre a todos los presentes en esta Cámara.
I do not wish to be blackmailed by Russia over gas or oil, and I am sure the same is true of everyone else in this Chamber.
Palabra del día
la rebaja