This is something which is possible to implement, because it is about changes to the environment. | Esto es posible, ya que se trata de cambiar el entorno. |
As time advances in the game world, many changes to the environment can occur. | A medida que avanza en el mundo del juego de tiempo, pueden producirse muchos cambios en el medio ambiente. |
At the Helmholtz Centre for Environmental Research (UFZ) scientists are researching the causes and consequences of far-reaching changes to the environment. | En el Centro Helmholtz para Investigación Medioambiental UFZ los científicos analizan las causas y consecuencias sobre el medio ambiente de los cambios de gran alcance. |
Years before climate change was a major international issue, Felipe Arreaga and other members of the OCESP warned of far-reaching changes to the environment. | Años antes de que el asunto del cambio climático fuera un tema importante internacional, Felipe Arreaga y otros miembros del OCESP advirtieron sobre cambios futuros en el medio ambiente. |
Environmental legislation essentially aims at the protection of human health, pursued by preventing and reducing the incidence of hazardous changes to the environment. | Esencialmente, la legislación ambiental tiene como objetivo la protección de la salud humana, junto con la prevención y la reducción de la incidencia de cambios peligrosos en el medio ambiente. |
Architects, builders, carpenters, etc., all maintain in their own fashion that, before making any changes to the environment, first measure what already exists. | Los arquitectos, constructores, carpinteros, etc., todos están de acuerdo en que antes de hacer cualquier tipo de cambio del entorno, hay que tomar medidas de lo que ya existe. |
Researchers also discovered that the protein sequence existed in the oldest forms of life, and that it also protects bacteria from changes to the environment. | Los investigadores también han descubierto que la secuencia de la proteína ya existía en las formas de vida más antiguas y que puede proteger las bacterias de los cambios en el ambiente. |
The disappearing glaciers are an alarming indicator of landscape and hydrologic changes to the environment, not only to Kilimanjaro but also to the entire country and continent. | El retroceso de los glaciares era un indicador alarmante de los cambios paisajísticos e hidrológicos que experimentaba el medio ambiente, no solo en el Kilimanjaro, sino también en todo el país y el continente. |
Autoflowering cannabis strains are strains that automatically switch from the vegetative state to the flowering state, without requiring the grower to make changes to the environment. | Las cepas de cannabis autoflorecientes son cepas que cambian automáticamente de estado vegetativo a estado de floración, sin requerir que el cultivador haga cambios en el ciclo de luz o en el medio de cultivo. |
Acknowledging the existence of numerous publications on changes to the environment, she confirmed that the Human Development Report 2007 would address climate change from a development perspective. | Después de reconocer la existencia de numerosas publicaciones sobre los cambios sufridos por el medio ambiente, la Directora Adjunta confirmó que el Informe sobre el Desarrollo Humano 2007 abordaría la cuestión del cambio climático desde la perspectiva del desarrollo. |
