I chalked it up to the heat of the conversation. | Entonces lo achaqué al calor de la plática. |
Carefully and deliberately a list of headings was chalked on the blackboard. | Cuidadosa y deliberadamente una lista de partidas se había apuntado en la pizarra. |
I've chalked the end zones with parmesan cheese. | He marcado las zonas de tanteo con queso parmesano. |
Here there are elegant villas with white chalked facades and neat gardens. | Aquí encontrará villas elegantes con blancas fachadas de cal y cuidados jardines. |
Or can it be chalked up to something other than religion? | O puede ser atribuido a algo distinto de la religión? |
Since then, you've chalked successes and world championships. | Desde ese año, no has parado de cosechar éxitos y campeonatos mundiales. |
I chalked it up to the love a father has for a son. | Se lo achaqué al amor que siente un padre por su hijo. |
Remove the pins and cut the fabric along the chalked line. | Quita los alfileres y corta la tela a lo largo de la línea marcada con tiza. |
Individuals took turns lying down on a symbolic chalked outline of Brown's body. | Individuos se turnaban para acostarse en un trazado de tiza simbolizando el cuerpo de Brown. |
The health benefit of drinking tea is chalked up to one explanation, antioxidants. | La subsidio por enfermedad del té que bebe se marca con tiza hasta una explicación, antioxidantes. |
