What chairing an image of Bautista and another of the Immaculate. | Lo presiden una imagen del Bautista y otra de la Inmaculada. |
My country is still chairing the Afghan Support Group. | Mi país sigue presidiendo el Grupo de Apoyo al Afganistán. |
Luxembourg has the responsibility of chairing the Council during this crucial period. | Luxemburgo tiene la responsabilidad de presidir el Consejo durante este período crucial. |
I am chairing this sitting, not Mr Cohn-Bendit. | Soy yo quien preside esta sesión, no el señor Cohn-Bendit. |
Why do you think I'm chairing this shindig? | ¿Por qué crees que estoy dirigiendo esta fiesta? |
Uruguay had the honour of chairing the Working Group in 2016. | El Uruguay tuvo el honor de presidir el Grupo de Trabajo en 2016. |
In San Jost', Ministers also determined the peculiarities of chairing the FTAA. | En San José, los Ministros también determinaron las particularidades de presidir el ALCA. |
Ambassador Irumba of Uganda is chairing the workshop. | Preside la reunión el Embajador Irumba de Uganda. |
Chile had the honour of chairing the Working Group in 2014 and 2015. | Chile tuvo el honor de presidir el Grupo de Trabajo en 2014 y 2015. |
Why? Clemente's chairing these hearings. You remember? | ¿Por qué? Clemente está al frente de estas audiencias ¿recuerdas? |
