Me lo deberías haber dicho en la escena, Chae. | You should have told me this at the scene, Chae. |
Si no eres Park Chae Rin, ¿por qué viniste tan lejos? | If you're not Park Chae Rin, why'd you come along? |
Maestro Chae, debiste haber sido muy popular en la escuela, ¿cierto? | Teacher Chae, you must have been very popular back at school, right? |
Caso: Hemorragia cerebral Presentador: Dr. Gilbert Chae (Cirujano) | Case: Cerebral Hemorrhage Presenter: Dr. Gilbert Chae (Surgeon) |
De hecho, para esta escena, ¿por qué no la hace Chae Rin? | Actually, for this scene, why don't we just go with Chae Rin? |
¿Cuál es la razón por la que vino aquí en busca de Ha Chae Ryung? | What's the reason you came here looking for Ha Chae Ryung? |
Eun Chae, ¿no tienes novio? | Miss Eun Chae, you don't have a boyfriend? |
Volver a Daniel Chae. | Return to Daniel Stavín. |
Chae Chan Ping fue uno de ellos y decidió defender a toda costa su causa. | Chae Chan Ping was one of them and decided to defend his cause at all costs. |
Volver a Daniel Chae. | Return to Daniel Hollie. |
