Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Fue perseguido; objeto de una envidia que jamás ceso. | He was persecuted, the object of a jealousy that never abated. |
Pero este pequeño partido sigue aún en pro ceso de desintegración. | But this small party is in a state of still further disintegration. |
Una vez finalizada la guerra, ceso la práctica. | Once the war was over, the practice ceased. |
Como consecuencia el Estado Búlgaro ceso de existir por cerca de cinco siglos. | As a result, the Bulgarian state ceased to exist for about five centuries. |
También ofrece ac ceso en línea interactivo a 15 pistas de audio profesionales personalizables. | It also provides interactive online access to 15 customizable professional audio tracks. |
El líder ceso en su aullar y se paró un momento a mirar detenidamente al samurai. | The leader ceased its howling and paused a moment, looking at the samurai carefully. |
El desarrollo, en efecto, no puede reducirse a un mero pro- ceso de acumulación de bienes y servicios. | Development, in fact, cannot be reduced to a mere process of accumulating goods and services. |
El monitoreo es un pro- ceso continuo, y debe llevarse a cabo en todos los niveles del sistema. | Monitoring is a continuous process and it should be conducted at all levels of the system. |
Créame que no ceso de repetirlo a las autoridades competentes, tanto gubernamentales como aeroportuarias. | Believe me, I am continually informing the relevant authorities, both governmental and airport, of our problems. |
Esto no significa que Bob ceso de existir o que mi propia personalidad fue borrada y sobre escrita con programación nueva. | This did not mean that Bob ceased to exist or that my own personality was over written with 'new programming'. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!