Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The genotype and species of each cervid found positive for TSE.
El genotipo y la especie de cada cérvido que dé positivo respecto de las EET.
The taruca or Andean deer is the only one cervid that arrives to the highest parts.
La taruca o ciervo andino es el único cérvido que llega a las partes más altas.
Declared Natural Monument, this cervid has its most important population in Lago Puelo National Park.
Declarado monumento natural, este cérvido tiene su población más importante en el parque nacional Lago Puelo.
The number of cervid samples submitted for testing, by target group according to the following criteria:
El número de muestras de cérvidos presentadas para las pruebas, por grupo objetivo, de acuerdo con los criterios siguientes:
The EFSA opinion therefore recommends discontinuing the use of cervid urine hunting lures.
Por lo tanto, en el dictamen de la EFSA se recomienda dejar de utilizar señuelos de caza a base de orina de cérvidos.
The importation into the Union from third countries of consignments of cervid urine hunting lures shall be prohibited.
Queda prohibida la importación en la Unión de partidas de señuelos de caza a base de orina de cérvidos procedentes de terceros países.
In the event of an outbreak of that disease, there is a risk that the disease might spread to other cervid populations and other regions.
En caso de brote de esa enfermedad, existe el riesgo de que se propague a otras poblaciones de cérvidos y a otras regiones.
A sample of obex shall be collected and tested for each cervid in the samples referred to in points 1 and 2 of this Annex.
De las muestras mencionadas en los puntos 1 y 2 del presente anexo, se tomará y analizará una muestra de obex de cada cérvido.
Many states and provinces restrict the importation of cervid carcasses and it is recommended that hunters check the regulations of their home state or province, the state or province they will be hunting in, and the states or provinces they will be traveling through.
Muchos estados y provincias restringen la importación de cadáveres de cérvidos y se recomienda que los cazadores verifiquen las regulaciones de su estado o provincia de origen, el estado o la provincia en la que estarán cazando y los estados o las provincias por las que viajarán.
All Member States shall take samples for CWD from clinical/sick cervids and fallen/culled cervids, as a priority, as well as from road-injured or killed cervids of all cervid species.
Todos los Estados miembros tomarán muestras para detectar la caquexia crónica de cérvidos con signos clínicos o enfermos y cérvidos muertos o sacrificados, preferentemente, así como de cérvidos heridos o muertos en la carretera de todas las especies de cérvidos.
Palabra del día
regocijarse