Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Important information Please inform Villa Cervi Studio Apartment in advance of your expected arrival time. | Información adicional Informa al Villa Cervi Studio Apartment con antelación de tu hora prevista de llegada. |
Laura Cervi [CV] [] [] Professor at the Department of Journalism and Communication Sciences. | Laura Cervi [CV] [] [] Profesora del Departamento de Periodismo y Ciencias de la Comunicación. |
Quick description Between Viale Vespucci and the Alcide Cervi Park, the Aldebaran is a 4-minute walk from the beach in Rimini. | Breve descripción El Aldebaran está situado entre Viale Vespucci y el parque Alcide Cervi, a 4 minutos a pie de la playa de Rímini. |
The director is Julien Duvivier; don Camillo and Peppone are played by Fernand Joseph Désiré Contadin (stage name Fernandel) and by the Bolognese actor Gino Cervi respectively. | El director es Julien Duvivier. Don Camilo y Peppone son interpretados respectivamente por Fernand Joseph Désiré Contadin (el nombre artístico es Fernandel) y del actor de Boloña, Gino Cervi. |
Ms. Cervi (France), speaking on behalf of the European Union, said that the United Nations was embarking on extensive reforms that would need to be given substance in budgetary decisions. | Cervi (Francia), hablando en nombre de la Unión Europea, dice que las Naciones Unidas están emprendiendo extensas reformas a las que habrá que respaldar con decisiones presupuestarias. |
Set close to the sea front, the boutique Hotel La Gradisca is in Rimini centre, a short walk away from the train station and the Parco Cervi. | Situado cerca del paseo marítimo, el hotel boutique La Gradisca está en el centro de Rimini, a un corto paseo andando de la estación de tren y de Parco Cervi. |
The books and facsimiles of Il Bulino can be ordered from the best booksellers or directly from the Publishers:Il Bulino Edizioni dArte srl Via Bernardo Cervi, 80 - 41100 Modena Tel. | Red de VentasLos Libros y Facsímil de el Bulino, además de encontrarse en las mejores librerías, pueden ser adquiridos también directamente con el Editor:Il Bulino Edizioni dArte srl Via Bernardo Cervi, 80 - 41100 Modena Tel. |
In her first years of study, she made the films Under Under Ground (2006), Červi/ Worms (2007) and Piraňa/ Piranha (2007) which were successfully shown on several international festival of short movies. | Mientras estudiaba, Cakanyova realizó los cortometrajes Under Under Ground (2006), Červi / Worms (2007) y Piraňa / Piranha (2007) que recorrieron varios festivales internacionales. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!