Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Así que vuelve con algo mejor, o cerremos esto.
So you come with something better, or let's close this.
Así que nos pidió que cerremos su cuenta por ella.
So she asked us to close her account for her.
Pero por ahora, cerremos la brecha entre personalización y automatización.
But, for now, let's bridge the gap between personalization and automation.
Tan pronto como nos cerremos los ojos, vemos oscuridad.
As soon as we close our eyes, we see darkness.
Después que cerremos el caso, pueden volver a sus vidas.
After we close the case, you can go back to your life.
Relaciones que duelen igualmente, aunque cerremos los ojos a ello.
Also hurt relations, if we close our eyes to it.
Y creo que es hora de que cerremos este trato.
And I think that it's time that we close this deal.
¿Por qué no dejan que cerremos nuestra propia cuenta?
Why won't they let us close our own account?
Oye, Dominic, vamos al otro cuarto y cerremos la puerta.
Hey, Dominic, we go in the other room and we close the door.
Esto no significa que nos cerremos a la idea de reforma.
This does not mean that we are closed to the idea of reform.
Palabra del día
el maquillaje