Pero primero, tenemos que librarnos de estos cepos. | But first, we've gotta break out of these stocks. |
Sin embargo, en la votación sobre cepos surge un dilema. | A dilemma arises for us in the vote on leghold traps, however. |
No conocían el preparo de cepos, cercos o redes grandes. | They did not make traps, dams or large nets. |
Y la gente quiere que se acabe el uso de cepos. | And the people do not want any more leghold traps. |
Señor Presidente, henos aquí de nuevo protagonizando la saga de los cepos. | Mr President, this is the on-going saga of leghold traps. |
Porque, ya se habrá dado cuenta, aquí tenemos cepos de todo tipo. | Because you'll have noticed, here we have all kinds of traps. |
La mera supresión de los cepos no soluciona necesariamente el problema. | The abolition of steel jaw traps alone will not necessarily solve the problem. |
Pienso que los cepos no serán necesarios. | I don't think the clamps will be necessary. |
Me sorprende que no le haya puesto cepos. | I'm surprised you haven't resorted to wheel clamps. |
¿Pero para qué son los cepos? | But what are the clamps for? |
