Estuvo en las batallas de Cepeda y Pavón. | He was in the battles of Cepeda and Pavón. |
Como Dora Cepeda, Morales no puede acceder a asistencia pública. | Like Dora Cepeda, Morales doesn't qualify for public assistance. |
Santo Cepeda y su asistente inician el levantamiento del cadáver. | Santo Cepeda and his assistant begin lifting the body. |
Bienvenidos a la página de comentarios sobre Benjamin Moreno Cepeda/RGB. | Welcome to the Benjamin Moreno Cepeda/RGB comment page. |
Cepeda es la persona transgénero más prominente en la República Dominicana. | Cepeda is the most prominent transgender person in the Dominican Republic. |
Por favor dirija cualquier pregunta a la Coordinadora del Fondo: Adriana Cepeda (acepeda@oas.org) | Please direct any questions to the Fund Coordinator: Adriana Cepeda (acepeda@oas.org) |
Asistentes de grabación: Vahid Masrour y David Cepeda en temas 11 a 14. | Recording assistants: Vahid Masrour and David Cepeda on tracks 11 to 14. |
Rolando Cepeda encabezó con 18 puntos, mientras que David Fiel cerró con 16. | Rolando Cepeda topped with 18 points, while David Fiel closed with 16. |
Él ha reunido un equipo joven, con Rolando Cepeda añadiendo una valiosa experiencia. | He has put together a young team, with Rolando Cepeda adding some valuable experience. |
Cuba fue liderado por Rolando Cepeda con 24 puntos y Yordan Bisset con 22. | Cuba were led by Rolando Cepeda with 24 points and Yordan Bisset with 22. |
