Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Dónde está el mejor lugar para que nos centremos nuestra atención?
Where's the best place for us to focus our attention?
El director quiere que nos centremos aquí en el ahora.
Headmaster wants us to focus on the here and now.
¿Por qué Lawan está intentando que nos centremos en ella?
Why is Li-Na trying to focus all our attention on her?
Hará que nos centremos en la medicina, lo qué es genial.
It'll just be us focusing on the medicine, which is great.
Principio de la concentración: todo aquello en lo que nos centremos, será.
Principle of concentration: all that in which we focus will be.
Y propongo que nos centremos en el juego.
And propoe that we focus on the game.
Que no nos centremos exclusivamente en el empleo.
That we do not focus exclusively on employment.
Quiere que nos centremos en El, antes de todo.
He wants us to concentrate on Him before all else.
Ya es hora de que nos centremos en la política socioeconómica europea.
It is high time we focused on European socio-economic policy.
Eso no significa que nos centremos en enfermedades.
Well, it doesn't mean we have to dwell on illness.
Palabra del día
el propósito