¿Por qué no te centras en tu propia vida por un momento? | Why don't you focus on your own life for a while? |
Además, en lo que centras tu mente determina tu enfoque. | Plus, where you put your mind determines your focus. |
Tú te centras en los 15 dieciseisavos de un hombre. | You who focus on 15/16ths of a man. |
¿Por qué no te centras en lo que sabes hacer? | Why don't you focus on what you do best? |
Sabes, tú solo te centras en las cosas malas que hago. | You know, you only focus on the bad things I do. |
Y ahora te alejas, te centras en el trabajo. | And so you pull away, you bury yourself in your work. |
Pero si te centras y vives plenamente, puedes llegar a ser alguien. | But if you focus and live fully, you could become something. |
Sabes, tú solo te centras en las cosas malas que hago. | You know, you only focus on the bad things I do. |
¿Porqué no te centras más en esto? | Why don't you just put some more head on this? |
Cuando centras en un grupo de personas, las excluyes. | When you single out a group of people you exclude them. |
