This regionalism is no mere protest against the centralist regime. | Este regionalismo no es una mera protesta contra el régimen centralista. |
All governments, without exception, are centralist. | Todos los gobiernos, sin excepción, son centralistas. |
Due to the long centralist policy, all important institutions are situated in Tunis. | Debido a la larga política centralista, todas las instituciones importantes están situadas en Túnez. |
We stand not for democracy in general but for centralist democracy. | No estamos por la democracia en general, sino por la democracia centralista. |
THE ISSUE of the Kurds substantiates Turkey's centralist nature. | El problema de los kurdos justifica la naturaleza centralista de Turquía. |
The reconstruction of local histories questions the traditional exclusive and centralist vision. | La reconstrucción de las historias locales cuestiona la visión excluyente y centralista tradicional. |
Unfortunately, Woods interprets the correct idea of democratic centralism in a bureaucratic centralist fashion. | Desafortunadamente, Woods interpreta la idea correcta del centralismo democrático de una manera centralista burocrática. |
They stand in contradiction to our program and our democratic centralist organizational norms. | Están en contradicción con nuestro prograrna y con nuestras normas organizativas. |
This party is democratic centralist. | Este partido es centralista democrático. |
The party is a centralist organisation which leads a determined struggle for power. | Un partido es una organización centralizada que lidera una lucha determinada por el poder. |
