A censorious spirit is conclusive evidence of a backslidden heart. | Un espíritu censurador es evidencia concluyente de un corazón apóstata. |
Austerity of labor has nothing in common with a censorious attitude. | La austeridad en el trabajo nada tiene en común con una actitud de censura. |
They are always censorious, proud, heady, and high-minded. | Siempre son censuradores, orgullosos, impetuosos y altivos. |
They are often peevish, censorious, and irritating, in all their ways. | Está con frecuencia irritado, molesto, es censurador, en todos sus caminos. |
There will be a general censorious of the people's house? | Habrá una censura general de la casa del pueblo? |
We have nothing in common with such spurious opponents, nor with their censorious approaches. | No tenemos nada en común con tales oponentes espurios, ni con sus enfoques censurantes. |
Austerity of labor has nothing in common with a censorious attitude. | La austeridad en la labor nada tiene en común con una actitud censuradora y criticona. |
The cultural guidelines designed by this sectarian and censorious government have evidently lost all legitimacy. | Evidentemente, los lineamientos culturales diseñados por este gobierno sectario y censor han perdido total legitimidad. |
They are always censorious, proud, heady, high-minded. | Son siempre personas criticonas, orgullosas, testarudas, y piensan grandes cosas de sí mismas. |
So we must repent if we have said things that were censorious, or proud, or arrogant, or severe. | Entonces debemos arrepentirnos si hemos dicho cosas que fueran censuradoras, u orgullosas, o arrogantes, o severas. |
