De pronto cenar juntos no parece tan buena idea, ¿verdad? | Suddenly... dinner doesn't seem like such a good idea, does it? |
Puede que algún día, en lugar de una comida, podamos cenar juntos. | Maybe one day instead of lunch, we can have dinner. |
Quizá podamos salir a cenar juntos alguna vez. | Hey, maybe we could go out to dinner sometime. |
Entonces eso significa que tú y yo podemos cenar juntos, ¿no? | Well, then that means you and I can have dinner then, huh? |
Podemos hacer planes, cenar juntos, ir de vacaciones... | We can make plans, go to dinners, vacations... |
Y por eso quería que fuéramos a cenar juntos. | And that's why I wanted to go to dinner, you know. |
Quizá podríamos cenar juntos esta noche. | Maybe we could have dinner tonight together. |
¿Qué familia no tiene tiempo para cenar juntos? | What kind of a family doesn't sit down for dinner? |
¿Qué dices de cenar juntos afuera? | What do you say to dining out together? |
Pero ya que vamos a cenar juntos, y podría considerarse como... | But since you and I are having dinner, which could be construed as a... |
