The Celtic culture and language dominated Irish history for thousands of years, and even now, that legacy is still with us. | La cultura y la lengua celta dominaron la historia de Irlanda desde hace miles de años, y hasta ahora, ese legado está todavía con nosotros. |
The Celtic culture and language dominated Irish history for thousands of years, and even now, that legacy is still in Ireland. | La cultura y la lengua celta dominaron la historia de Irlanda desde hace miles de años, y hasta ahora, ese legado se encuentra todavía en Irlanda. |
At the end of the 8th century and during the 9th century Vikings invaded the island, threatened the Celtic culture and society and founded cities like Dublin and Cork. | A finales del siglo VIII y durante el siglo IX los vikingos invadieron el isla, amenazó la cultura y la sociedad celta y fundó ciudades como Dublín y Cork. |
It usually is allocated to the celtic culture. | Por lo general, se asigna a la cultura celta. |
This game has been based around the ancient Celtic culture. | Este juego se ha basado alrededor de la antigua cultura Celta. |
They were active as Druid priests in Celtic culture. | Ellos estuvieron activos como sacerdotes Druidas en la cultura Celta. |
They all shared a common Celtic culture, language and background. | Todos ellos compartían una cultura celta común, el idioma y los antecedentes. |
Did you know that this festival had its origins in the Celtic culture? | ¿Sabías que esta fiesta tenía su origen en la cultura celta? |
Meaning: The fourth issue of the Magazine dedicated to the Celtic culture. | Significado: El cuarto nùmero de la revista dedicada a la cultura Celta. |
The sword was an imports status symbol within the Celtic culture. | La espada era un símbolo de estatus importaciones dentro de la cultura celta. |
