Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No sabía que en Japón celebrasen la Navidad.
I didn't realize they celebrated Christmas in Japan.
No sabía que en Japón celebrasen la Navidad.
I didn't realise they celebrated Christmas in Japan.
Si las elecciones se celebrasen hoy, y los únicos dos candidatos fuerais Castro y tú...
If the election were held today, and the only candidates were you and Castro...
Para ello envió a dos sacerdotes, Trabuc y Cabot, para que celebrasen la misa en la capilla.
He sent two priests, Trabuc and Cabot, to celebrate mass in the chapel.
Estas elecciones, sin embargo, han estado bajo un manto de sospecha desde mucho antes de que se celebrasen.
These elections, however, have been under suspicion well before they took place.
Estas reuniones se celebrarían en los años en que no se celebrasen conferencias de examen.
These meetings would be held in the years other than those in which Review Conferences are held.
Colombia propuso que las deliberaciones sobre esta cuestión se celebrasen en el Grupo de Contacto sobre la Universalización.
Colombia proposed that discussions on the issue of non-State actors take place within the Universalization Contact Group.
Netanyahu insistió en que se celebrasen elecciones generales, alegando que de lo contrario sería imposible tener un gobierno estable.
Netanyahu insisted that general elections should be held, claiming that otherwise it would be impossible to have a stable government.
La secretaría anunció que se esperaba que se celebrasen en 2002 algunos cursos prácticos en profundidad sobre el Convenio de Rotterdam.
The secretariat announced that some in-depth workshops on the Rotterdam Convention were expected to take place in 2002.
No había podido convencer a los presidentes de que celebrasen su primera reunión entre comités en Nueva York o en Suecia.
She had been unable to convince the chairpersons to hold their first inter-Committee meeting in New York or Sweden.
Palabra del día
la canela