No cede en el número de los enfermos y Rusia. | Does not concede in the number of patients also Russia. |
El dolor puede ser intenso, pero por lo general cede rápidamente. | The pain can be intense, but it usually subsides quickly. |
La inflamación cede, pero la cicatrización del hígado puede continuar. | Inflammation is suppressed, but scarring of the liver may continue. |
Se pensaba entonces que el trigo cede era muy estable. | It was thought then that the wheat yield was very stable. |
Nestlé cede sus obras de arte sobre maternidades para la exposición. | Nestlé yields its works of art on maternities for the exhibition. |
Después de algo convincente, Alessandra cede a sus deseos carnales. | After some convincing, Alessandra gives into their carnal desires. |
Otra clase siente profundamente y cede a sus sentimientos. | Another class feel deeply, and give up to their feelings. |
El aluminio se calienta rápidamente, pero también cede su calor rápidamente. | Aluminum heats quickly, but also gives up its heat quickly. |
La tierra cede bajo el peso de nuestros desechos. | The earth buckles under the weight of our waste. |
Tras tres semanas de intensas protestas, Macron poco a poco cede. | After three weeks of intense protests, Macron slowly gives way. |
