De cualquier forma, no cedas a las demandas del Large Mart. | Whatever you do, don't give in to Large Mart's demands. |
De cualquier forma, no cedas a las demandas del Large Mart. | Whatever you do, don't give in to Large Mart's demands. |
No cedas a la necesidad de los guantes. | Don't cave to the need for gloves. |
Recordarás esto, hija Mía, cuando cedas a tus instintos humanos. | You will remember this, My child, when you give in to your human instincts. |
No cedas a tu ira o a tu desesperación. | Don't give in to your anger or despair. |
No cedas al miedo como yo lo hice. | Don't give in to fear like I did. |
Sugiero que, esta vez, cedas a tu marido. | I suggest you yield to your husband this time. |
No hagas ni cedas ante tales exigencias. | Do not make or yield to such demands. |
Quiero que cedas tus derechos paternos. | I want you to give up your parental rights. |
Que no te detengan; no cedas ante tus perseguidores, hija Mía. | Do not be stopped; do not give in to your persecutors, My child. |
