Papas enteras doradas en mantequilla, platanos maduros fritos, tomate, rábanos, lechuga, cebolla encurtida y aji de tomate de árbol. | Whole potatoes sauteed in butter, pickled onions, fried ripe plantains and tree tomato hot sauce. |
Junto con otros elementos, el poutine tradicional —que cuenta con carne de res cocinada a fuego lento y salsa espesa sobre papas fritas tipo waffles sazonadas, cebolla encurtida y jocoque— es una gran elección de comida para cualquiera que tenga ganas de algo diferente. | Along with other items, the traditional poutine—featuring slow-cooked beef and gravy over seasoned waffle-cut fries, pickled onion and cheese curds—is a great dinner choice for anyone who has a hankering for something different. |
Mientras tanto, nos conformamos con el taquito de cochinita pibil con guacamole y cebolla encurtida que nos sirve y que nos traslada por breves momentos a México. Para saborear aún más el momento una suave bossa-nova suena de fondo en el local. | In the meantime, we settled for the slow-roasted pork mini-taco with guacamole and picked onion that he presented us with, a dish which spirited us away to Mexico for a few happy moments. |
